Wielki Quiz angielskich czasowników nieregularnych! Przetestuj swoją wiedzę ze 120 czasowników!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 ноя 2024

Комментарии • 25

  • @skelleq9751
    @skelleq9751 4 года назад +3

    Uwielbiam twoją energię w filmach
    Keep it up!

  • @bleszkens
    @bleszkens 4 года назад +2

    Zrobiłem dopiero teraz, bo czekałem i czekałem a ten odcinek się nie pojawiał! Ale rozumiem to na pewno kosztowało duuuzo pracy, także jeszcze raz dziękuję za wszystkie filmiki związane z nieregularnymi. Gdybym podszedł do testu szybciej pewnie wynik byłby lepszy, a teraz trochę tych czasowników się zapomniało. Tak czy siak mój wynik to 91/120 ;)

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  4 года назад

      Super, że się udało! Fakt, od 17 czerwca minęło trochę czasu, ale jak pamiętasz do tej pory to genialnie! Great job!

  • @michalg8729
    @michalg8729 3 года назад

    Witam Cię Marcin !!! To twoje zdanie -- You trod on my toe -- (wszystko się zgadza )
    ale Angole chyba powiedzą to inaczej -- You stood on my toe --( w niebieskim linku jest filmik z Papa English bardzo popularny angielski nauczyciel . Zobacz tylko moment 5:25 do 5:40
    ruclips.net/video/yEmwe2ya29s/видео.html

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  3 года назад

      Hej! Dzieki bardzo. Prwnie, jest to kolejna wersja tego samego powiedzenia. Tu masz dowód- dictionary.cambridge.org/dictionary/english/step-tread-on-sb-s-toes
      Swoją drogą, jaki wynik quizu?:)

    • @michalg8729
      @michalg8729 3 года назад

      @@AngielskizMarcinem 95% pozytywnie , 5% to znałem troche inne odpowiedniki :0 coś w stylu Papa English :) ale super zabawa i nigdy nie przestaje się uczyć !!

  • @gaga982
    @gaga982 4 года назад

    Panie Marcinie,jakże miło pana znowu zobaczyć i usłyszeć! Wielkie dzięki za nagranie. Mój wynik to niestety ocena mierna, czyli 54/120. Ale dobrze sprawdzić co jakiś czas swoja wiedzę i utrwalić co nieco. Podczas quizu miałam wątpliwość ze zdaniem....Program jest nadawany.. myślałam,że strona bierna,nadawany ,musi mieć końcówkę -ed lub trzecia formę czasownika,czyli przetlumaczylam sobie is broadcasted,a tymczasem w Pana zdaniu jest the program is broadcast ,więc tego przykładu nie rozumiem. Poza tym ok!,gorąco pozdrawiam.

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  4 года назад

      Hej Pani Gago:)) Dokladnie tak, w passivie zawsze trzecia forma. Ale ten czasownik ma wszystkie trzy formy takie same:)

    • @michalg8729
      @michalg8729 3 года назад

      3-forma tylko do czasów perfect ,warto je znać !! i rozumieć ich sens!!

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  3 года назад +1

      Michał, do czasów perfect i Passiviu:)

    • @michalg8729
      @michalg8729 3 года назад

      @@AngielskizMarcinem tak oczywiście zgadza się wszystko :)
      Marcin twój poziom jest Mistrzowski !!

  • @michalg8729
    @michalg8729 3 года назад +1

    numer 117 , utkałem szalik --I wove a scarf
    ide na łatwizne (uniwersalną) i mowie , I made a scarf . :) Pozdro Marcin

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  3 года назад +1

      No i super! Po poleku tez bywmy powiedzieli :zrobilem szalik w 99% przypadkow:)) a tutaj musialem wymyslic jakis przykład z tkaniem haha

  • @gp4755
    @gp4755 4 года назад +1

    Oh Boże, jak można się z Tobą skontaktować na zajęcia indywidualne? 😀

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  4 года назад

      Dzieki bardzo! Napisz do mnie na facebooku. moze uda sie znalezc jakis czas:))

  • @michalg8729
    @michalg8729 3 года назад +1

    Marcin numer 87- ona na mnie splunęła - Spat ?? kto tak mówi ??
    ja jestem za wyrazem Spit !!! She has spit on me !!
    co o tym myslisz dlaczego wybraleś Spat ??

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  3 года назад +1

      I masz racje rownież, obie wersje są poprawne :)
      www.usingenglish.com/reference/irregular-verbs/spit.html

    • @michalg8729
      @michalg8729 3 года назад

      @@AngielskizMarcinem Nawet angielscy nauczyciele mowią czesto że język angielski jest zwariowany haha

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  3 года назад

      @@michalg8729 Dołączam się do nich! Lubię mówić że na 99% nie ma takiego czegoś w angielskim jak na 100% :)

  • @olae9380
    @olae9380 4 года назад

    Mam uwagi co do zastosowań czasowników. Zranić się w palec to raczej hurt. Cut ewidentnie tłumaczy się jako ciąć, przeciąć. Nadepnąć to step on. Tread to stąpać, kroczyć. Weep raczej szlochać niż płakać.

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  4 года назад

      Hej Ola! Dzięki za komentarz:) Nie zgodzę się z Tobą. Poniżej definicję z Oxfordowskiego słownika:
      1-cut verb- to make an opening or a wound in something, especially with a sharp tool such as a knife or scissors
      2.Tread- to put your foot down while you are stepping or walking
      Ouch! You trod on my toe!
      3, Weep- to cry, usually because you are sad.
      Polecam www.oxfordlearnersdictionaries.com rozwieje wszelkie wątpliwości.

    • @olae9380
      @olae9380 4 года назад

      @@AngielskizMarcinem No właśnie! proszę czytać dalsze rozwinięcia i wyjaśnienia np. do cut - przyciąć, ściąć , ciąć, wyciąć - musi być narzędzie. Zranić można się np. przez otarcie. Proszę skonsultować z nativem

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  4 года назад

      Ola E i tu Cie zdziwie, gdyz kazdy odcinek jest konsultowany:)) Jestem przekonany w 100 procentach ze mam racje

    • @AngielskizMarcinem
      @AngielskizMarcinem  4 года назад +1

      Co więcej, zdanie I’ve cut my finger jest chyba najbardziej oklepanym przykładem na present perfect. Albo I’ve cut myself. Prosze skonsultowac z nativem:))